Prevod od "tem que assinar" do Srpski


Kako koristiti "tem que assinar" u rečenicama:

Tem que assinar para o libertar.
Moraš da se potpišeš. - Naravno.
Você tem que assinar para isso.
Morate da se potpišete za to.
Mike Dexter, você tem que assinar o meu anuário.
Majk Dekster, moraš da se upišeš u moj almanah.
Ok, ok. Alguem tem que assinar isto e preciso de uma identidade.
Neko mora potpisati... i moram vidjeti isprave.
Diziam: "Se você pegar o Sistema, você tem que assinar uma promessa que não vai compartilhar com ninguém."
Govorili su, ako želiš da dobiješ sistem, moraš da obeæaš da ga neæeš davati nikom drugom.
Doutor, este entregador insiste que o senhor tem que assinar.
Doktore, trebalo bi da potpišete ovo.
Passa pelo meu escritório, amanhã ás 8:00, em ponto tem que assinar a contestação, ou vai para a prisão!
Budi u mojoj kancelariji sutra u 8. Moraš da potpišeš neke papire ili ideš u zatvor!
Você tem que assinar estes termos de consentimento, então poderemos fazer sua cirurgia.
Trebam pomoæ. Radi se o šefu. Znaš li èuvati tajnu?
Ok, você tem que assinar um termo de responsabilidade
Ok, onda moraš da potpišeš otpusnu listu.
Todos que são filmados tem que assinar esses papéis, certo?
Mislim, svi koji se emituju moraju potpisati formular, zar ne?
São formulários que a gente tem que assinar, documentos de morte, cartas de agradecimento...
Postoje formulari koje moramo da potpišemo, naše smrtne fascikle, zahvalnice.
Muito bem, agora tem que assinar aqui, aqui, aqui, e rubricar nestas marquinhas.
Sad potpiši ovde, ovde. I inicijali kod zastavica.
Vocês dois tem que assinar o ato oficial secreto.
Morat potpisati da ovo postaje tajna za javnost.
Ela só tem que assinar a papelada.
Ona treba samo da potpiše papirologiju.
Escuta mano, se quer andar na "Van da Foda" tem que assinar a liberação.
Slusaj, brate, ako se zelis voziti u jebo-kombiju, moras potpisati dozvolu.
O Stasiak tem que assinar uns papéis aqui.
Neka Stasiak odmah doðe dolje potpisati obrasce.
Porque todos os visitantes tem que assinar com federais.
Jer su svi posjetitelji morali biti upisani.
Diga que ele tem que assinar o pedido para mim em pessoa.
Samo mu recite da zahtjev mora osobno potpisati.
Desculpe, a Sr.ª Carter tem que assinar em nossa presença.
Žao mi je, ali Gða Karter mora da se potpiše u našem prisustvu.
Os visitantes tem que assinar a entrada, também mantêm dados de quando um paciente sai.
Ne samo da gosti mora da se prijave, oni takoðe prate i kada pacijenti odu.
Eu assinei os papéis... mas você tem que assinar os seus.
Potpisao sam sve papire. Doneo sam ih, da se i ti potpišeš.
Seu veterinário tem que assinar os formulários.
Vaš veterinar je se odjaviti na obrascima.
Ele tem que assinar até o meio-dia.
Mora to parafirati danas do podneva.
Dr. Grant, vamos seguir suas ordens, mas tem que assinar o Registro de Médico Visitante.
Dr. Grant, moram vas staviti na popis gostujuæih lijeènika.
Você tem que assinar um termo de não concorrência.
Moraš da potpišeš ugovor o nezastupanju.
Ela tem que assinar o acordo pré-nupcial, não é?
Moramo je naterati da potpiše predbraèni, zar ne?
Você tem que assinar duas vezes para cada conta numerada.
Morate dva puta potpisati svaki raèun.
Diz que ele tem que assinar.
Ovde piše da on treba da potpiše.
Você tem que assinar aqui, reconhecendo que terminamos a visita domiciliar.
Ovo je mesto gde æeš potpisati potvrðuješ da smo izvršili kuæni pregled.
1.4262239933014s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?